Over Rob Chrispijn

Tekstdichter

Tegen het eind van de jaren zestig begon ik, geïnspireerd door de eerste platen van Bob Dylan, liedteksten te schrijven. Mijn samenwerking met Herman van Veen startte met een vertaling van Suzanne van Leonard Cohen, die in de uitvoering van Herman in Nederland en Vlaanderen een grote hit werd. Daarna volgden nummers als Cirkels, Rozegeur, Kletsnatte clowns, Uit elkaar en vele anderen.

 

Ook schreef ik in de loop der jaren voor een hele reeks andere artiesten, zoals: Liesbeth List, Angela Groothuizen, Lenette van Dongen, Stef Bos en Ellen ten Damme. Het is altijd een voorrecht geweest om met zoveel topartiesten en fantastische muzikanten te kunnen samenwerken.

Actueel

Liedteksten

Artiesten

Historie

Harlekijn

Bundels

Theater

Veel van wat ik aan liedteksten schreef is uitgevoerd in het theater. Tot halverwege de jaren tachtig zong Herman van Veen veel van mijn werk. Ook in vertaling, zoals in landen als Duitsland, Oostenrijk, Frankrijk en de Verenigde Staten.

Voor Heddy Lester en later voor Sandra van Megen schreef ik complete theatervoorstellingen. In opdracht van Linda Lepomme (Musical afdeling van het Koninklijk Ballet van Vlaanderen) vertaalde ik het muziektheaterstuk Je Anne over Anne Frank. Ook vanuit Vlaanderen kwam het verzoek van Anne Geenen’s productie maatschappij In The Wings om Santa te schrijven, een muziekvoorstelling voor kinderen die uiteindelijk op Broadway heeft gestaan.

Door medewerking aan het dichtersprogramma Dichter bij jou (productie Jan Willemsen) ontdekte ik hoe leuk het is om zelf voor een publiek te staan. Dit enthousiasme resulteerde in de programma’s Ogen met uitzicht op zee, Onverklaar gelukkig en Het Volle Leven, veelal samen met gitarist John Paul Tijssen.

Theaterinfo

Teksten-theater

Muziek

Radio & TV

Voor de radio schreef ik vier jaar lang columns voor het programma van Kick van der Veer Andermans Veren. Voor elke uitzending kiest Kick een thema uit en het was de bedoeling dat mijn column dan iets met het thema te maken had. Vandaar titels als Helpdesk, Gul en Doing, doing, doing.

Hoewel ik soms aan afzonderlijke tv-programma’s heb meegewerkt, is het meeste werk toch geschreven tijdens mijn meer dan twintig jaar durende samenwerking met Het Klokhuis. In de negentiger jaren ging dat nog allemaal per post. Je kreeg een video band in de bus met daarop reportages over Friese paarden, Bermbeheer of andere opwindende onderwerpen. Daar kon je dan een tekst bij maken die, als dat zo uitkwam, het omgekeerde mocht beweren van wat er in de reportage werd gezegd. Dus had je net dure volbloed paarden in beeld gezien, dan volgde er een lied over een zielig oud paard, maar wel een waar twee cowboys bij een kampvuur nog met weemoed over zongen.

Columns

Klokhuis-liedjes

Natuur

Van jongsafaan heb ik gepassioneerd naar vogels gekeken. Later heb ik als vrijwilliger meegewerkt aan vogelatlassen die Sovon om de tien á vijftien jaar uitgaf.

Nadat ik een zelfde passie ontwikkelde voor paddenstoelen heb ik vijf jaar lang Groot-Amsterdam geïnventariseerd, hetgeen resulteerde in Champignons in de Jordaan, een deel uit de door jeugdvriend Martin Melchers geïnitieerde serie over de natuur van Amsterdam.

Hoewel ik gezworen had om nooit meer zo lang aan een boek over paddenstoelen te werken, kon ik het toch niet laten om samen met topmycoloog Eef Arnolds een boek te maken over de paddenstoelen van Drenthe. Dit project liep enigszins uit de hand, waardoor het een standaardwerk werd bestaande uit drie delen van samen 1700 bladzijden: De Ecologische Atlas van Paddenstoelen in Drenthe.

Onverklaarbaar gelukkig

Ecologische Atlas

Belevenissen